Quellengruppe 2: Zum Style
troubadour
Quelle 8: Äußerung Jacques-Louis Davids aus
dem Jahre 1808
J.-L. Jules David: Le Peintre Louis
David (1748-1825), Bd. 1, Paris 1880, S. 504, zitiert
nach Ziff 1977, S. 25.
In ten years the study of the antique will be abandoned
All these gods, these heroes will be replaced
by knights, by troubadours singing under the windows
of their ladies, at the foot of an antique donjon.
Quelle 9: Eugène de Mirecourt über Delaroche
Eugène de Mirecourt: Delaroche
Decamps, Paris 31871, S. 16f, zitiert nach Bann 1997,
S. 71 (englisch) und S. 282 (französisches Original).
Englische
Übersetzung
Avant de jeter une idée sur la toile, il la mûrissait
par de longues études, fouillait les bibliothèques
publiques et particulières, compulsait les vieux
recueils, les collections de gravures anciennes, l'histoire
des faits, des ameublements, des costumes. La science
qu'il avait acquise par ces recherches constantes devenait
énorme. Sa mémoire était une véritable
encyclopédie artistique. Voilà pour la
préparation de l'uvre. Quant à l'exécution,
il y apportait plus d'étude encore. Il revenait
vingt fois sur le même travail, modifiant, retouchant
sans cesse, effaçant même une uvre
sur laquelle il avait pâli des années entières,
si une idée meilleure venait à surgir.
Il y a nombre de toiles de Delaroche sur lesquelles,
en cherchant, on retrouve-rait trois tableaux superposés.
|